聯邦調查局探員彼得伯克追查神出鬼沒的罪犯「荷蘭人」,線索斷了線,而他的辦案拍檔竟是獄中的犯罪大師尼爾卡弗里,而這超強騙徒就是被彼得關進監獄的。彼得在追捕疑犯之際,還要提防身邊這個拍檔。
時裝周到了,紐約人都興奮不已,除了彼得伯克;儘管如此,以先進技術將加密數據嵌入一件時裝的布料時,彼得和尼爾必須深入時裝界,阻止國際罪犯完成這危險的買賣。
對一個著名黑幫的聚集地進行例行監視時,克魯茲探員和瓊斯探員接到當地黑幫老大利奧巴雷利的突然來訪;有人從巴雷利的教堂偷走了聖經,他想找回來。卡弗里和伯克被指派去找回這本可以治百病的珍貴聖經。
伊麗莎白要求彼得幫助一名被指控走私被盜伊拉克文物的美國士兵。儘管證據對該士兵很不利,但彼得和尼爾隨即發現一名戰地記者可能涉案。
彼得被指派調查一幅價值連城的油畫被盜事件,當他和尼爾設下圈套正要引蛇出洞之際,事情卻忽然變得複雜起來,一家博物館聲稱這幅畫最初是從他們的畫廊裡被偷的。
一名聯邦調查局探員在中國洗黑錢組織作卧底時失蹤。尼爾重新啟用了一個舊的化名,並親自去做卧底,以便接近該暴力組織的頭目老沈。一個不擇手段的國際刑警向尼爾提出他可能無法拒絕的條件時,事情變得棘手起來。
聯邦調查局調查一宗驚人的珠寶盜竊案,但所有線索皆對尼爾不利。現在彼得必須弄清楚他的線人是否說了實話,或者尼爾正設下圈套。
尼爾必須深入一家由腐敗華爾街經紀人組成的公司,以維護他與聯邦調查局的交易;彼得被逼與他一起做卧底,一個發現可能永遠改變他們的夥伴關係。
彼得和尼爾發現一名犯下房地產欺詐的遺產法官與福勒探員有關(來自聯邦調查局專業責任辦公室)。他們制定了一個計劃,要把他倆都拉下馬。他們的計劃適得其反,令彼得的工作岌岌可危。
一個慈善組織找上尼爾的業主瓊艾靈頓,說要幫助她的小侄女換腎,尼爾發現有走私器官的非法事情並與彼得揭發這個團夥的頭目。
彼得和尼爾正在追蹤一名蛇蠍美人,她正在偷竊十三世紀的珍貴藏品。現在他們必須在國際衝突爆發之前找到這個女人,並把殘骸重新拼湊起來。
尼爾的一名老對手提出了一項挑戰:看他倆誰能偽造不可能的贗品,仿造出本富蘭克林擁有的一瓶獨特的葡萄酒。當對手使用殘酷和致命的手段來達到自己的目的時,尼爾很快意識到,比起吹噓的權利,還有很多東西正危在旦夕。
尼爾被借給局裡的另一名探員,幫助處理一宗綁架案,因為他與疑犯瑞安威爾克斯有所淵源。但他們很快就明白,這是威爾克斯為尼爾精心策劃的一個圈套。
隨著音樂盒終於上場,尼爾被逼與亞歷克斯合作,從意大利領事館偷出音樂盒。為了與凱特團聚,他必須把音樂盒交給福勒。彼得得知尼爾的計劃,並試圖阻止他,以及一勞永逸地解決福勒。